TAREFA 23 – 1ª SÉRIE
Aluno(a) ……………………………………………………… No. ….. 1ª. série ……
TAREFA 23
FUNÇÕES DA LINGUAGEM
1) Leia o texto abaixo:
A linguagem
na ponta da língua
tão fácil de falar
e de entender.
A linguagem
na superfície estrelada de letras,
sabe lá o que quer dizer?
Professor Carlos Góis, ele e quem sabe,
e vai desmatando
o Amazonas de minha ignorância.
Figuras de gramática, esquemáticas,
atropelam-me, aturdem-me, sequestram-me.
Ja esqueci a língua em que comia,
em que pedia para ir lá fora,
em que levava e dava pontapé,
a língua, breve língua entrecortada
do namoro com a priminha.
O português são dois; o outro, mistério.
Carlos Drummond de Andrade. Esquecer para lembrar. Rio de Janeiro: José Olympio, 1979.
01- Explorando a função expressiva (emotiva) da linguagem, o poeta expressa o contraste entre marcas de variação de usos da linguagem em
a) situações formais e informais.
b) diferentes regiões dos pais.
c) escolas literárias distintas.
d) textos técnicos e poéticos.
e) diferentes épocas.
Em outras palavras, o que desejou dizer o EU POÉTICO em vai desmatando o Amazonas de minha ignorância?
RESP. E EU poético declara que pouca coisa sabe do português culto. É por isso que ele expõe que seu conhecimento ataul é um AMAZONAS de ignorância.
2) Leia o texto:
Texto 1
O canto do guerreiro
Aqui na floresta
Dos ventos batida,
Façanhas de bravos
Não geram escravos,
Que estimem a vida
Sem guerra e lidar.
– Ouvi-me, Guerreiros,
– Ouvi meu cantar.
Valente na guerra,
Quem há, como eu sou?
Quem vibra o tacape
Com mais valentia?
Quem golpes daria
Fatais, como eu dou?
– Guerreiros, ouvi-me;
– Quem há, como eu sou?
Gonçalves Dias. Macunaíma (Epílogo)
——————————————————————————-
Texto 2
Acabou-se a história e morreu a vitória.
Não havia mais ninguém lá. Dera tangolomângolo na tribo
Tapanhumas e os filhos dela se acabaram de um em um.
Não havia mais ninguém lá. Aqueles lugares, aqueles
campos, furos puxadouros arrastadouros meios-barrancos,
aqueles matos misteriosos, tudo era solidão do deserto…
Um silêncio imenso dormia à beira do rio Uraricoera.
Nenhum conhecido sobre a terra não sabia nem falar da
tribo nem contar aqueles casos
tão pançudos. Quem podia saber do Herói?
Mário de Andrade.
Considerando-se a linguagem desses dois textos, verifica-se que
a) a função da linguagem centrada no receptor está ausente tanto no primeiro quanto no segundo texto.
b) a linguagem utilizada no primeiro texto é coloquial, enquanto, no segundo, predomina a linguagem formal.
c) há, em cada um dos textos, a utilização de pelo menos uma palavra de origem indígena.
d) a função da linguagem, no primeiro texto, centra-se na forma de organização da linguagem e, no segundo, no relato de informações reais.
e) a função da linguagem centrada na primeira pessoa, predominante no segundo texto, está ausente no primeiro.
3) O texto a seguir é um trecho de uma conversa por meio de um programa de computador que permite comunicação direta pela Internet em tempo real, como o MSN Messenger. Esse tipo de conversa, embora escrita, apresenta muitas características da linguagem falada, segundo alguns linguistas. Uma delas e a interação ao vivo e imediata, que permite ao interlocutor conhecer, quase instantaneamente, a reação do outro, por meio de suas respostas e dos famosos emoticons (que podem ser definidos como ícones que demonstram emoção.
Joao diz: oi
Pedro diz: blz?
Joao diz: na paz e vc?
Pedro diz: tudo trank ☺
Joao diz: oq vc ta fazendo?
[…]
Pedro diz: tenho q sair agora…
Joao diz: flw
Pedro diz: vlw, abc
Para que a comunicação, como no MSN Messenger se dê em tempo real, e necessário que a escrita das informações seja rápida, o que e feito por meio de
a) frases completas, escritas cuidadosamente com acentos e letras maiúsculas (como oq vc ta fazendo?).
b) frases curtas e simples (como tudo trank) com abreviaturas padronizadas pelo uso (como vc –você – vlw – valeu!).
c) uso de reticências no final da frase, para que não se tenha que escrever o resto da informação
d) estruturas coordenadas, como na paz e vc.
e) flexão verbal rica e substituição de dígrafos consonantais por consoantes simples (qu por k).